Home / Politics / Renowned Iranian writer, translator passes away at 91

Renowned Iranian writer, translator passes away at 91

His son, Sohrab, gave the news on his Instagram page. He wanted Daryabandari’s fans not to go to his house because of the coronavirus outbreak.

Born in 1929 in Abadan, southern Iran, Daryabandari has some masterpieces in his works, including a few of Ernest Hemingway's works, for example, 'A Farewell to Arms' and 'The Old Man and the Sea.

Cultural Heritage, Handicrafts, and Tourism Organization of Iran named him as “a living human treasure".”

After losing his wife and brain strokes, Daryabandari stopped working. He was a sociable man and many Iranian writers and poets were among his friends.

He never attended university and was a self-taught teacher. He had received the Thornton Wilder Prize for his translation of American works of literature.

Daryabandari once said that translation is not a science; it is an action to be learned through regular or irregular practice – through trial and error.

He believed a good translation is one that the original author would write if he or she spoke the same language as the translator.

9417**2050

Follow us on Twitter @IrnaEnglish

IRNA English

Check Also

Iran’s parliament speaker calls for S Korea’s to immediate solution to unfreeze frozen funds

During a meeting with South Korean Prime Minister Chung Sye-kyun, Qalibaf noted that "we are …